反戰爭求和平委員會於2002313日到以色列駐港總領事館(地址:香港金鐘海富中心二期七零一室)遞交下列聲明

以巴和解  刻不容緩

反戰爭求和平委員會 (http://notwar.org)

2002313

        近日以巴局勢不繼惡化,嚴重暴行及傷亡人數有增無減,兩年以來已造成至少一千名巴勒斯坦人及三百多名以色列人喪生,傷者更是不計其數。以巴和解乃刻不容緩。

聯合國應立即派遣維持和平步隊進駐巴勒斯坦及部份以色列地區,即時制止所有流血襲擊,並應列以巴和平為重要議程,成立聯合國中東和平委員會及派遣中東和平特使持久地進行斡旋,直到以巴和解為止,不應只依賴美國之努力。

美國政府必須立定決心謀求以巴和平,從此不要再偏幫以色列,不要再阻撓聯合國尋求中東和平的議決及行動,而應予以配合。

以色列政府不能繼續使用強大的武裝及重型武器對付巴人,只能採取非暴力不流血不引至死亡的措施,不是進行報復而是制止及預防暴力,以暴易暴只會更大仇恨更多死傷永無怳憿A不應依賴有美國撐腰而漠視聯合國議決及國際社會要求、肆意在管治地區以強凌弱違反人權,要持對等態度要有誠意與巴人談判尋求和解。以色列人民應要求政府以和為貴努力尋求與巴人和解,並以後要選出主張和平的國家元首。

巴勒斯坦人民立即停止所有流血暴行,各派系要立刻放棄武力而以和平方式爭取自由及獨立,要贏取國際支持取回土地建立國家。

阿拉伯國家及其他各國應盡最大努力謀求以巴和解。

祝願以巴早日和解、世界全面和平!

 

The following statement was handed to the Consulate General of Israel in Hong Kong (Room 701, Admiralty Centre, Tower 2, Hong Kong) on 13 March 2002

URGENT NEED FOR PEACE IN MIDDLE EAST 

Committee For Peace Not War (http://notwar.org)

13 March 2002

        The bloodshed in Palestine has been escalating, more than 1000 Palestinians and 300 Israelites have been killed in last two years, including huge number of wounded. Peaceful reconciliation between Israel and Palestine is very urgent indeed.

        The United Nations, should not rely solely on American effort, should send a peace-maintaining troop immediately to the Palestinian and some of Israeli areas to stop all bloody killings and conflicts, set up a special Middle East Peace Commission, and send a Middle East peace envoy, to seek ultimate Israeli-Palestinian peaceful reconciliation.

        The United States should make a sincere stance to seek peace in Middle East, and should not bias to Israel, and should not hinder the United Nations’ resolutions and efforts in the Middle East for peace-making, and should give a hand.

        Israeli government should stop using heavy armature towards Palestinians, should use only non-violent non-lethal means, not to revenge but to stop and prevent violence. Violence will only create more violence. She should not rely on American backing and ignore the resolutions and demands of the United Nations and the international community, and willfully violates human rights. She should have a sincere altitude to seek peace with Palestinians. The Israelites should asking their government to opt for peace but not violence, in future they should elect those who uphold peace as their national leaders.

        The Palestinians should stop all bloody killings, all political sects should abandon violence and use peaceful means to fight for freedom, in order to win the support of the international community to gain back their land and build their nation.

        All Arabian states and other countries should use their utmost effort to seek ultimate peace between Israeli and Palestinian peoples.

        Wishing for Israeli-Palestinian peaceful reconciliation, and peace to the whole world.